Что такое языковая среда: определяем понятие
Языковая среда ― это все, что окружает учащегося в то время, пока он учит иностранный язык. Простыми словами, это то, что он видит, слышит, читает, замечает, наблюдает, чему удивляется и учится.
Языковая среда бывает искусственной и естественной. В искусственной учились мы все. Это обычная средняя школа, языковые курсы, занятия с репетитором или «пары» в институте. Учитель говорит на английском, все задания сформулированы на нем же, диалоги начитаны носителями, ученики, как могут, общаются на изучаемом языке. Это пример хорошей языковой среды, которая поощряет использование иностранного ― хотя бы в игровом виде и в ограниченное время урока.
Чаще всего бывает по-другому. Английская речь на занятии почти не звучит: учитель дает задания по-русски, а ученики просто автоматически их выполняют, не задумываясь о смысле того, что говорят или слышат.
Естественная языковая среда ― это общество людей, которых объединяет один язык и культурные ценности, историческое прошлое и территория проживания. То есть в любой стране есть своя языковая среда ― одна или несколько, в зависимости от того, на скольких языках говорит ее народ. Именно в естественной языковой среде язык учится быстро, без усилий — будто сам собой. Разберёмся, почему.
Как погружение в языковую среду помогает учить язык
В языковой среде вы сталкиваетесь с языком в самых разных его проявлениях. Слышите, как звучат слова, догадываетесь, что они значат, читаете вывески и указатели, пишете записки и заметки, говорите сами ― рассказываете истории, делитесь новостями, выясняете информацию, выстраиваете взаимоотношения, удивляетесь, возмущаетесь, сопереживаете, докладываете, извиняетесь ― словом, ведете себя так, как в обычной внеучебной жизни.
В искусственной среде все это получается при условии, что она мастерски создана и постоянно поддерживается ― и учителем, и учащимися. Стоит кому-то одному забыть о правилах и переключиться обратно на родной язык ― и все, атмосфера теряется, и польза от занятия мгновенно падает.
А вот в естественной просто смалодушничать и перейти на русский не получится. Вокруг все говорят на английском, ваш родной просто не поймут. Хочешь-не хочешь, а придется выкручиваться.
Зачем погружаться в среду иностранного языка: 5 весомых причин
1. Языковая среда помогает преодолеть языковой барьер
Язык ― это один из древних навыков выживания. И в естественной языковой среде он снова обретает это свойство.
Когда вы приезжаете за границу, где все говорят на английском, вы оказываетесь в довольно жестких условиях. Даже самые неуверенные в своих силах студентах так или иначе начинают говорить. Необходимость коммуникации, достижения взаимопонимания подталкивает к практике. Чтобы нормально жить в новых обстоятельствах, учиться, работать, общаться, дружить, вам нужно говорить.
2. Погружение в среду развивает языковую привычку
Начав говорить, остановиться уже сложно. Вы захотите говорить на те темы, которые обсуждаете в своей обычной жизни, вам хочется узнать больше слов, чтобы как можно точнее высказать свою мысль, вы сами постоянно проверяете себя по словарю и спрашиваете у новых друзей, как сказать то-то и то-то. Навыки говорения и аудирования прокачиваются на глазах.
3. Естественное увеличение словарного запаса
Именно в естественной языковой среде слова особенно быстро учатся и запоминаются. Весь секрет — в механизмах нашей памяти. Например, согласно научным исследованиям, слово в памяти удержится надёжнее, если с ним связана так называемая смысловая ассоциация. Вы легче запомните, как по-английски «шезлонг» — на пляже, «проездной» — в билетной кассе, «кофе с собой» — в уличном кафе. То есть слова быстрее запоминаются там, где они пригождаются.
4. Языковая среда снимает страх ошибки
В языковой школе все студенты объединены одной целью ― улучшить свои знания, ведь для всех изучаемый язык не является родным. Даже цель преподавателя ― не поставить вам двойку, а добиться вместе с вами результатов. Сделать ошибку в таких условиях совсем не страшно.
За пределами школы вы общаетесь с новыми знакомыми, продавцами, официантами, экскурсоводами, консьержами и просто прохожими. Задача всех, кто с вами общается, ― не исправить вас, а понять, что вы хотите сказать. И вам обязательно будут помогать. А если кто-то и будет вас учить и поправлять, так это сама среда. Вы каждую секунду будете слышать правильную речь, верные акценты и ударения, хорошую грамматику ― и будете подстраивать свой язык под эту норму.
5. Языковая среда превращает знания в навыки
Все, что вы учили до сих пор, все эти герундии, модальные глаголы, пассивный залог и зависимые предлоги ― вдруг обретает реальные очертания. И вы, наконец, понимаете, зачем вы изучали эти бесконечные «топики», и знаете, где их применить:
- чтобы спросить дорогу до настоящей остановки
- чтобы купить билет на настоящем вокзале
- чтобы заказать пиццу с собой и попросить вилки для суши вместо палочек
- чтобы выяснить, если ли скидки студентам :)
- чтобы узнать, можно ли здесь парковаться/плавать/курить
- чтобы узнать, не изменилось ли время вылета
- и многое другое
Главное правило погружения ― не жульничать и не искать соотечественников, с которыми можно было бы общаться на родном языке. Чем строже в языковом смысле будут условия, тем лучше результат.
Как погрузиться в языковую среду? Вариантов несколько: пожить пару месяцев за рубежом, поехать волонтером или на стажировку и, конечно же, отправиться на языковые курсы.
Напишите нам, мы проконсультируем вас о самых интересных наших программах и подберем оптимальный вариант в соответствии с вашим возрастом, бюджетом и задачами.
Рассказать друзьям: